Yüksek Öğrenim Kredi ve Yurtlar Kurumu'na Bağlı Yurtlar ve Adresleri Yüksek Öğrenim Kredi ve Yurtlar Kurumu'na Bağlı Yurt Adresleri yurt , yurtlar , yurtkur , kız yurdu , erkek yurdu , 2008 2009 arasınıf yurt giriş formu, kredi ve yurtlar kurumu, yurt, trabzon öğrenci yurtları, öğrenci yurtları, yurt isteği, oss yurt bilgisi, çanakkaledeki yurtlar, özel yurtlar, ögrenci, kyk, izmir öğrenci yurtları, dokuz eylül...
| Burs Rehberi 2008 Yurtiçi Yüksek Öğretim Bursları ÖZSEL TORTOP ozsel()merkezdergi.com.tr SİBEL KİLİMCİ sibelkilimci()merkezdergi.com.tr Yurtiçi eğitimde burs veren kuruluşlar Son güncellenme tarihi: Eylül 2008 Çağdaş Yaşamı Destekleme Derneği Her yıl en az 5000 maddi durumu yetersiz lisans öğrencisine burs veren...
|
Bursa'daki Yurtların Adresleri yurtlar, yurtkur, 2008 2009 arasınıf yurt giriş formu, kredi ve yurtlar kurumu, yurt, trabzon öğrenci yurtları, öğrenci yurtları, yurt isteği, oss yurt bilgisi, çanakkaledeki yurtlar, özel yurtlar, ögrenci, kyk, izmir öğrenci yurtları, dokuz eylül üniversitesi yurt başvuru formu, devlet yurtları, burdur özel kız ögrenci yurdu, zonguldak öğrenci yur...
| XSENTİUS'DEN ÖĞÜTLER Ve unutma ki, insanlığın yüzyıllardır öğrendikleri, sonsuz uzunluktaki bir kumsalda tek bir kum taneciğinden daha fazla değildir. Xsentius (M.Ö. 9. yy.) Doğumu, ölümü yaşadığı yer hakkında kesin bir bilgi yoktur. Ege Kıyılarında çıkan bir yazıttaki öğütleriyle tanınmıştır. Gürültü - patırtının ortasında sükunetle dolaş; sessizliğin içinde huzur bul...
|
İngilizce'den Türkçe'ye Çeviri Yapan Programlar ve İnsan Çevirisi Karşılaştırması İlker Fıçıcılar Ek ve Düzeltme (27.08.2008) : Hemen Çevir sitesinin gerçekte Pro-Çeviri programının başka bir sürümünü kullanan bir ASP scripti olduğu anlaşıldığından, aşağıdaki bu eski incelemede "Hemen Çevir" yerine "Pro Çeviri v1.9" koyarak okuyabilirsiniz. Kısaca bilmeden Pro Çeviri'nin iki farklı sürümü karşılaştırılmış oldu böylece. Ücretli...
| Örnek Temelli Bilgisayar Çevirisi (Example-Based Machine Translation) İlker Fıçıcılar Temmuz 2006 Bilgisayar çevirisi 1950'lerden beri var olmasına rağmen özellikle son yıllardaki işlem gücü artışıyla bu konudaki çalışmalar daha bir ivmelenmiştir. 1980'lerin ortalarına kadarki çalışmalar genellikle Kural-Temelli Bilgisayar Çevirisi (RBMT) yöntemlerine dayanıyordu. 1990'lardan başlayarak IBM öncülüğünde istatistiksel ...
|